على الرغم من حقيقة أن التطورات في هذا المجال ربما لا تكون تجارية أو تصل إلى الكثير من الجمهور ، فإن الحقيقة هي أن Google لا تزال لا تراهن فقط على تطوير نظامها الأساسي للترجمة اللغوية ، ولكنها تحقق شيئًا فشيئًا أن هذا العرض أفضل النتائج حتى تأتي اللحظة التي يصبح فيها السلاح المطلوب كسر كل حواجز اللغة في العالم.
علمنا منذ بعض الوقت أن Google تمكنت من تطوير نظام الذكاء الاصطناعي مصمم خصيصًا لترجمة الجمل كلمة بكلمة ، ولكنه تمكن من استخراج السياق منها ، وبالتالي تقديم نتائج أفضل. كانت الخطوة التالية هي ترجمة جمل كاملة دون استخدام خوارزمية تفصلهم إلى كلمات. الآن قام الفريق بتوسيع أداته من خلال إضافة ثلاث لغات جديدة إلى اللغات الثمانية الحالية: الروسية والهندية والفيتنامية.
منصة جوجل لترجمة اللغة باستخدام الذكاء الاصطناعي تستمر في النمو مع لغات جديدة.
على الرغم من أن النظام الأساسي متقدم للغاية ، كما أشارت Google ، إلا أننا يجب أن نضع في اعتبارنا أننا نواجه نظامًا لا يزال في مرحلة الاختبار ويجب أن يستغرق وقتًا طويلاً حتى تحصل الترجمات التي يقدمها على جميع الترجمات المعنى الذي نسعى إليه. على سبيل التفصيل ، أقول لك أن هذا النظام وأ يعمل للغات مثل الإنجليزية والإسبانية والصينية، ثلاث من أكثر اللغات استخدامًا في العالم.