Як сінхранізаваць субтытры з VLC?

Як сінхранізаваць субтытры

У наш час той факт, што некаторыя аўдыявізуальныя матэрыялы на іншай мове, не з'яўляецца праблемай. Гэта таму, што Інтэрнэт зрабіў моўны бар'ер вельмі тонкім, і ў дадатак да наяўнасці перакладчыкаў у адзін клік, мы таксама можам атрымаць субтытры на іспанскай практычна для любога фільма, серыяла або дакументальнага фільма. тым не менш, Магчыма, з вамі здаралася, што пры іх загрузцы яны выглядаюць не ў фазе адносна дыялогаў. Такім чынам, мы хочам паказаць вам, як сінхранізаваць субтытры любога відэа з VLC.

Адсутнасць субтытраў са спазненнем можа перашкодзіць уражанню да такой ступені, што яно значна пагоршыцца, чым прагляд на мове арыгінала. Таму тут мы пакажам вам пару механізмаў, якія дапамогуць вам вырашыць гэтую праблему.

2 спосабу сінхранізацыі субтытраў з VLC

VLC Player - гэта комплекснае рашэнне для многіх задач, звязаных з мультымедыйным кантэнтам. Яго найвялікшы патэнцыял заключаецца ў тым, што ён можа прайграваць любыя віды матэрыялаў, ад аўдыя, такіх як музыка і падкасты, да відэа, нават у струменевай перадачы. Такім чынам, у межах сваіх функцый для прайгравання аўдыявізуальнага кантэнту, ён таксама прапануе інструменты, каб наладзіць вопыт у адпаведнасці з нашымі патрэбамі. Такім чынам, гэта дазваляе не толькі дадаваць файлы субтытраў, але і сінхранізаваць іх.

Як мы ўжо згадвалі раней, адставанне субтытраў адносна відэа - даволі распаўсюджаны сцэнар. Аднак часта мы не ведаем, як гэта вырашыць, і добрая навіна заключаецца ў тым, што з таго ж VLC мы можам гэта зрабіць.. У гэтым сэнсе мы пакажам вам некалькі спосабаў: адзін цалкам заснаваны на VLC, а другі - на дадатковым дадатку.

Вы проста павінны пераканацца загадзя, што вы выкарыстоўваеце сапраўдны і правільны файл субтытраў а таксама спампаваць і ўсталяваць VLC Player, калі ў вас яго яшчэ няма на вашым кампутары.

Сінхранізацыя субтытраў з параметрамі VLC

Каб ажыццявіць гэты першы метад, мы павінны прайграць разгляданае відэа разам з файлам субтытраў, які мы хочам сінхранізаваць. Пасля таго, як вы падрыхтавалі гэты сцэнар, перайдзіце ў меню Інструменты і абярыце опцыю «Сінхранізацыя адсочвання».

Сінхранізацыя трэкаў

Адлюструецца невялікае акно з надпісам «Эфекты і фільтры» з раздзелам для сінхранізацыі гукавой дарожкі і іншым для відэа і субтытраў. Там вы ўбачыце опцыю «Хуткасць субтытраў», якая дазволіць вам зрабіць так, каб яны з'яўляліся на секунды раней або пазней, у залежнасці ад тыпу рэгулявання, якое вам трэба.

Акрамя таго, мы можам выканаць гэтую задачу падчас прайгравання відэа, каб цалкам убачыць, як засталіся субтытры. Вы таксама можаце паскорыць працу, выкарыстоўваючы клавішы G, каб затрымаць субтытры на 50 мілісекунд, або клавішы H, каб перасунуць іх на такі ж час.

Калі вы задаволены, націсніце кнопку закрыцця, і ўсё гатова. Такім чынам, вы зможаце наладзіць знешні выгляд субтытраў, якія вы дадаеце ў любое відэа, без неабходнасці звяртацца да іншых прыкладанняў.

VLC + Майстэрня субтытраў

Гэты метад прадугледжвае аб'яднанне функцый VLC з іншым дадаткам, прызначаным для стварэння і рэдагавання субтытраў: Семінар па субтытрах. Гэта бясплатнае рашэнне, якое дазволіць нам уставіць файл субтытраў для яго рэдагавання і правільнай карэкціроўкі адносна відэамалюнка. Акрамя таго, у прылажэнні ёсць функцыі, накіраваныя на субтытры да любога тыпу матэрыялу самым плаўным спосабам.

Каб пачаць з гэтай мадальнасцю, першае, што вам трэба зрабіць, гэта адкрыць відэа разам з субтытрамі ў VLC і запісаць дакладны час пачатку і заканчэння субтытраў.

Затым перайдзіце ў Майстэрню субтытраў і адкрыйце файл .SRT, які змяшчае субтытры, якія мы хочам наладзіць. Там вы павінны пераканацца, што першы і апошні радкі сапраўды тыя, якія мы бачылі ў VLC. Калі гэтага не адбываецца, звычайна гэта адбываецца таму, што стваральнік файла абразае свае дадзеныя ў апошнюю чаргу. Калі вам прадстаўлены гэты сцэнар, абярыце дадатковыя радкі і выдаліце ​​іх, націснуўшы на меню «Праўка», а затым на «Выдаліць выбранае».

Выдаліць выбранае

Затым націсніце камбінацыю клавіш CTRL+A, каб выбраць іх усе, а потым увядзіце: Рэдагаваць – Час – Наладзіць – Наладзіць субтытры.

Рэдагаваць - Час - Наладзіць - Наладзіць субтытры.

Адлюструецца дыялогавае акно з хвілінамі, дзе з'яўляюцца першы і апошні радкі субтытраў. Ідэя заключаецца ў тым, што мы замяняем гэтыя значэнні хвілінамі, якія раней бачылі ў VLC. Нарэшце, захавайце змены і паўторна ўстаўце файл субтытраў у прайгравальнік, і вы ўбачыце, як яны выглядаюць ідэальна сінхранізаванымі.

Адрэгулюйце субтытры

Прынцыповае адрозненне ад папярэдняга працэсу заключаецца ў тым, што ў гэтым мы непасрэдна наладжваем файл і чысцім яго ад дадатковых радкоў. Гэта дазваляе атрымаць больш поўны вынік, чым у папярэднім метадзе, калі сінхранізацыя выконваецца ў плэеры, але не захоўвае зробленыя змены. Тым не менш, мы прадстаўляем гэтыя дзве альтэрнатывы, каб карыстальнікі маглі выбраць тую, якая найлепшым чынам адпавядае іх патрэбам, каб выправіць скрытыя цітры.


Змест артыкула адпавядае нашым прынцыпам рэдакцыйная этыка. Каб паведаміць пра памылку, націсніце тут.

Будзьце першым, каб каментаваць

Пакіньце свой каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаныя *

*

*

  1. Адказны за дадзеныя: Мігель Анхель Гатон
  2. Прызначэнне дадзеных: Кантроль спаму, кіраванне каментарыямі.
  3. Легітымнасць: ваша згода
  4. Перадача дадзеных: Дадзеныя не будуць перададзены трэцім асобам, за выключэннем юрыдычных абавязкаў.
  5. Захоўванне дадзеных: База дадзеных, размешчаная Occentus Networks (ЕС)
  6. Правы: у любы час вы можаце абмежаваць, аднавіць і выдаліць сваю інфармацыю.