Como sincronizar os subtítulos con VLC?

Como sincronizar subtítulos

Hoxe en día, que algún material audiovisual estea nunha lingua distinta á nosa non supón un reto. Isto débese a que internet fixo moi delgada a barreira do idioma e ademais de ter tradutores a só un clic de distancia, tamén podemos obter subtítulos en castelán para case calquera película, serie ou documental. Con todo, Quizais che pasou que cando as cargas aparecen desfasadas con respecto aos diálogos. Polo tanto, queremos mostrarche como sincronizar os subtítulos de calquera vídeo con VLC.

Ter os subtítulos fóra de prazo pode dificultar a experiencia ata o punto de facelo moito peor que velo na lingua orixinal. Polo tanto, aquí mostrarémosche un par de mecanismos que che axudarán a resolver este problema.

2 xeitos de sincronizar subtítulos con VLC

VLC Player é unha solución única para moitas tarefas relacionadas co contido multimedia. O seu maior potencial reside en que pode reproducir todo tipo de material, desde audio como música e podcasts, ata vídeos, incluso en streaming. Así, dentro das súas funcionalidades para reproducir contidos audiovisuais, tamén ofrece ferramentas para axustar a experiencia segundo as nosas necesidades. Deste xeito, permite non só engadir ficheiros de subtítulos, senón tamén sincronizalos.

Como mencionamos antes, o desfase dos subtítulos con respecto ao vídeo é un escenario bastante común. Porén, moitas veces non sabemos como resolvelo e a boa noticia é que dende o mesmo VLC podemos facelo.. Nese sentido, mostrarémosche un par de formas: unha baseada totalmente en VLC e outra baseada nunha aplicación adicional.

Só tes que asegurarte de antemán de que estás a usar un ficheiro de subtítulos válido e correcto e para descargar e instalar VLC Player no caso de que aínda non o teñas no teu ordenador.

Sincroniza os subtítulos coas opcións de VLC

Para levar a cabo este primeiro método, temos que reproducir o vídeo en cuestión xunto co ficheiro de subtítulos que queremos sincronizar. Unha vez que teñas este escenario listo, vai ao menú Ferramentas e selecciona a opción "Sincronización de pistas"..

Sincronización de pistas

Isto mostrará unha pequena ventá etiquetada como "Efectos e filtros" cunha sección para sincronizar a pista de audio e outra para vídeo e subtítulos. Alí verás a opción "Velocidade dos subtítulos" que che permitirá facelos aparecer uns segundos antes ou máis tarde, dependendo do tipo de axuste que necesites.

Ademais, podemos realizar esta tarefa mentres reproducimos o vídeo para ver completamente como quedan os subtítulos. Tamén podes acelerar o traballo usando as teclas G para atrasar os subtítulos 50 milisegundos ou as teclas H para adiantalos na mesma cantidade de tempo..

Cando esteas satisfeito, fai clic no botón de pechar e listo. Deste xeito, poderás axustar a aparencia dos subtítulos que engades en calquera vídeo, sen ter que recorrer a outras aplicacións.

Obradoiro de VLC + Subtítulos

Este método consiste en combinar as funcións de VLC con outra aplicación dedicada á creación e edición de subtítulos: Obradoiro de subtítulos. É unha solución gratuíta que nos permitirá inserir o ficheiro de subtítulos para editalo e axustalo correctamente con respecto á imaxe do vídeo. Ademais, a aplicación ten funcións destinadas a subtitular calquera tipo de material da forma máis fluída.

Para comezar con esta modalidade, o primeiro que terás que facer é abrir o vídeo xunto cos subtítulos en VLC e anotar a hora exacta de inicio e finalización dos subtítulos.

A continuación, vai ao Obradoiro de subtítulos e abre o ficheiro .SRT que contén os subtítulos que queremos axustar. Alí, debes verificar que a primeira e a última liñas son realmente as que vimos en VLC. Se non o fai, adoita ser porque o creador do ficheiro poda os seus datos por última vez. Se se lle presenta este escenario, seleccione as liñas adicionais e elimínaas facendo clic no menú "Editar" e despois en "Eliminar seleccionados".

Eliminar seleccionados

A continuación, prema a combinación de teclas CTRL+A para seleccionalos todos e, a continuación, introduza: Editar – Temporización – Axustar – Axustar subtítulos.

Editar - Temporización - Axustar - Axustar subtítulos.

Isto mostrará un diálogo cos minutos onde aparecen as primeiras e as últimas liñas do subtítulo. A idea é substituír estes valores polos minutos que vimos anteriormente en VLC. Por último, garda os cambios e volve inserir o ficheiro de subtítulos no reprodutor e verás como aparecen perfectamente sincronizados.

Axustar os subtítulos

A diferenza fundamental co proceso anterior é que neste axustamos directamente o ficheiro e limpamos de liñas adicionais. Isto permítenos un resultado máis completo que no método anterior onde a sincronización se fai no reprodutor, pero non mantén os cambios realizados. Non obstante, presentamos estas dúas alternativas para que os usuarios poidan escoller a que mellor se adapte ás súas necesidades para corrixir a experiencia de subtítulos.


O contido do artigo adhírese aos nosos principios de ética editorial. Para informar dun erro faga clic en aquí.

Sexa o primeiro en opinar sobre

Deixa o teu comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados con *

*

*

  1. Responsable dos datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos datos: controlar SPAM, xestión de comentarios.
  3. Lexitimación: o seu consentimento
  4. Comunicación dos datos: os datos non serán comunicados a terceiros salvo obrigación legal.
  5. Almacenamento de datos: base de datos aloxada por Occentus Networks (UE)
  6. Dereitos: en calquera momento pode limitar, recuperar e eliminar a súa información.