Bagaimana cara menyinkronkan subtitle dengan VLC?

Cara menyinkronkan subtitle

Saat ini, fakta bahwa beberapa materi audiovisual menggunakan bahasa selain bahasa kita bukanlah tantangan. Ini karena internet telah membuat hambatan bahasa menjadi sangat tipis dan selain memiliki penerjemah hanya dengan sekali klik, kami juga dapat memperoleh terjemahan dalam bahasa Spanyol untuk hampir semua film, serial, atau dokumenter. Namun demikian, Mungkin pernah terjadi pada Anda bahwa ketika Anda memuatnya, mereka muncul di luar fase sehubungan dengan dialog. Oleh karena itu, kami ingin menunjukkan kepada Anda cara menyinkronkan subtitle video apa pun dengan VLC.

Memiliki subtitel yang tidak tepat waktu dapat menghambat pengalaman hingga membuatnya jauh lebih buruk daripada melihatnya dalam bahasa aslinya. Oleh karena itu, di sini kami akan menunjukkan kepada Anda beberapa mekanisme yang akan membantu Anda memecahkan masalah ini.

2 cara untuk menyinkronkan subtitle dengan VLC

VLC Player adalah solusi satu atap untuk banyak tugas yang terkait dengan konten multimedia. Potensi terbesarnya terletak pada kenyataan bahwa ia dapat mereproduksi semua jenis materi, mulai dari audio seperti musik dan podcast, hingga video, bahkan dalam streaming. Dengan demikian, di dalam fitur-fiturnya untuk memutar konten audiovisual, ia juga menawarkan alat untuk menyesuaikan pengalaman sesuai dengan kebutuhan kita. Dengan cara ini, ini memungkinkan tidak hanya menambahkan file subtitle, tetapi juga menyinkronkannya.

Seperti yang kami sebutkan sebelumnya, lag subtitle sehubungan dengan video adalah skenario yang cukup umum. Namun, seringkali kita tidak tahu bagaimana menyelesaikannya dan kabar baiknya adalah dari VLC yang sama kita bisa melakukannya.. Dalam hal ini, kami akan menunjukkan kepada Anda beberapa cara: satu berdasarkan sepenuhnya pada VLC dan lainnya berdasarkan aplikasi tambahan.

Anda hanya perlu memastikan terlebih dahulu bahwa Anda menggunakan file subtitle yang valid dan benar dan untuk mengunduh dan menginstal VLC Player jika Anda belum memilikinya di komputer Anda.

Sinkronkan subtitle dengan opsi VLC

Untuk melakukan cara pertama ini, kita harus memutar video yang bersangkutan beserta file subtitle yang ingin kita sinkronkan. Setelah skenario ini siap, buka menu Alat dan pilih opsi "Sinkronisasi Lacak".

Sinkronisasi Lacak

Ini akan menampilkan jendela kecil berlabel "Effects and Filters" dengan bagian untuk menyinkronkan trek audio dan satu lagi untuk video dan subtitle. Di sana Anda akan melihat opsi "Kecepatan subtitle" yang memungkinkan Anda membuatnya muncul beberapa detik lebih awal atau lebih lambat, tergantung pada jenis penyesuaian yang Anda butuhkan.

Selain itu, kami dapat melakukan tugas ini saat kami memutar video untuk melihat sepenuhnya bagaimana subtitle dibiarkan. Anda juga dapat mempercepat pekerjaan dengan menggunakan tombol G untuk menunda subtitle hingga 50 milidetik atau tombol H untuk memajukannya dalam jumlah waktu yang sama.

Jika sudah puas, klik tombol tutup dan selesai. Dengan cara ini, Anda akan dapat menyesuaikan tampilan subtitle yang Anda tambahkan di video apa pun, tanpa harus menggunakan aplikasi lain.

Lokakarya VLC + Subtitle

Metode ini melibatkan penggabungan fitur VLC dengan aplikasi lain yang didedikasikan untuk membuat dan mengedit subtitle: Lokakarya Subtitle. Ini adalah solusi gratis yang memungkinkan kami memasukkan file subtitle untuk mengeditnya dan menyesuaikannya dengan benar sehubungan dengan gambar video. Selain itu, aplikasi ini memiliki fungsi yang bertujuan untuk membuat subtitel semua jenis materi dengan cara yang paling lancar.

Untuk memulai dengan modalitas ini, hal pertama yang harus Anda lakukan adalah membuka video bersama dengan subtitle di VLC dan menuliskan waktu yang tepat untuk memulai dan mengakhiri subtitle.

Selanjutnya, buka Workshop Subtitle dan buka file .SRT yang berisi subtitle yang ingin kita sesuaikan. Di sana, Anda harus memverifikasi bahwa baris pertama dan terakhir memang yang kita lihat di VLC. Jika tidak, biasanya karena pembuat file memangkas data terakhir mereka. Jika Anda dihadapkan dengan skenario ini, pilih baris tambahan dan hapus dengan mengklik menu "Edit" dan kemudian "Hapus yang Dipilih".

Hapus Dipilih

Selanjutnya, tekan kombinasi tombol CTRL + A untuk memilih semuanya dan kemudian masukkan: Edit – Waktu – Sesuaikan – Sesuaikan Subtitle.

Edit - Waktu - Sesuaikan - Sesuaikan Subtitle.

Ini akan menampilkan dialog dengan menit di mana baris pertama dan terakhir dari subjudul muncul. Idenya adalah kami mengganti nilai-nilai ini dengan menit yang sebelumnya kami lihat di VLC. Terakhir, simpan perubahan dan masukkan kembali file subtitle di pemutar dan Anda akan melihat bagaimana perubahan itu tampak tersinkronisasi dengan sempurna.

Sesuaikan subtitle

Perbedaan mendasar dengan proses sebelumnya adalah bahwa dalam proses ini kita langsung menyesuaikan file dan membersihkannya dari baris tambahan. Ini memungkinkan kita mendapatkan hasil yang lebih lengkap daripada metode sebelumnya di mana sinkronisasi dilakukan di pemutar, tetapi tidak menyimpan perubahan yang dibuat. Namun, kami menyajikan dua alternatif ini sehingga pengguna dapat memilih salah satu yang paling sesuai dengan kebutuhan mereka untuk memperbaiki pengalaman teks tertutup.


tinggalkan Komentar Anda

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Bidang yang harus diisi ditandai dengan *

*

*

  1. Penanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: Persetujuan Anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan dikomunikasikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Basis data dihosting oleh Occentus Networks (UE)
  6. Hak: Anda dapat membatasi, memulihkan, dan menghapus informasi Anda kapan saja.