Све више и више садржаја који произилазе директно из Виндовс Буилд 2017, оперативни систем Редмонда воле програмери, упркос чињеници да овог пута сам Мицрософт нуди најзанимљивија побољшања, покушавајући да подстакне свој оперативни систем који наставља да бити најкоришћенији у кућном и професионалном окружењу широм света. Ова новост коју вам данас кажемо добро је усмерена на професионалце и студенте и то је то момци из Редмонда управо су представили Пресентатион Транслатор, ПоверПоинт преводилац у стварном времену какав никада нисте замишљали.
Још једном, званична обавештајна информација је и даље важан елемент у овој врсти софтверског производа, овога пута то можемо директно приказују титлове или преводе текст ПоверПоинт презентације у реалном времену, чак и без промене оригиналног садржаја презентације, невероватно истина? Тренутно систем има преводе за арапски, кинески, енглески, француски, немачки, италијански, јапански, португалски, руски и шпански. Односно, могли бисмо то сматрати прилично напредним, далеко од проблема које је имао Самсунгов виртуелни асистент, на пример, који је доступан само на енглеском и корејском језику.
Најзанимљивије је да то чак није ни засебан програм, суочавамо се са додатком за ПоверПоинт који је такође дизајниран и ради приступачности, односно можемо додати титлове тако да људи са оштећеним слухом прате презентацију под повољним условима. Према Мицрософт-у, до 100 милиона корисника Оффице 365 претплатило се на затворену бета верзију која је доступна путем ОВАЈ ЛИНК у случају да сте заинтересовани за испробавање. Можемо понудити мало више о овом заиста занимљивом производу који су одјекнули и главни технолошки портали попут ТецхЦруцх o Тхе Нект Веб.