Millors pàgines per descarregar subtítols en espanyol

subtítols

A tots ens agraden el cinema i la sèries, no? Però hi ha maneres i maneres de veure'ls. Ho podem veure en el cinema oa casa, en versió original o subtitulada, i cada manera té els seus avantatges. Al cinema veurem la pel·lícula en una pantalla gran i amb un so espectacular i envoltant; a casa ho veurem còmodes i quan vulguem. Si ho veiem en el nostre idioma no hem d'esforçar-nos per entendre res; si ho veiem amb subtítols estarem gaudint de la interpretació a el 100%. És per això últim que a molts ens agrada veure les pel·lícules i sèries en versió original subtitulada (almenys de tant en tant). On puc descarregar subtítols de pel·lícules o sèries?

A continuació us posarem una llista de webs en les que podreu trobar subtítols en espanyol per a pel·lícules i sèries. De normal, en aquestes llistes no s'afegeixen les webs en ordre d'importància, però en aquesta ocasió sí que serà així. Almenys el primer lloc, una posició en la que ha d'estar Subtitle Seeker, un web que s'encarrega de buscar subtítols per moltes webs i que té el rècord de subtítols a la base de dades. Us deixo amb la llista.

Cercador de subtítols

subtitle-seeker

Si esteu buscant subtítols, heu de començar per Subtitle Seeker. Troba pràcticament de tot. Compta amb prop de 7 milions de subtítols que els aconsegueix buscant en moltes altres webs de subtítols. Podríem dir que Subtitle Seeker és el Google dels subtítols. És recomanable buscar-los en el seu idioma original, però val la pena. És ràpid, senzill i eficaç.

Pàgina Web: subtitleseeker.com

Podnapisi

podnapisi

Podnapisi compta amb una mica més d'un milió de subtítols en diversos idiomes. És una autèntica comunitat de fòrums i grups actius de traducció. A més, i com no podia ser d'altra manera en una comunitat d'aquesta envergadura, podem fer peticions de subtítols que no tinguin a la base de dades Els subtítols passen per una sèrie de filtres de comprovació, cosa que s'agraeix molt. El problema és que les peticions les haurem de fer en anglès.

Pàgina Web: podnapisi.net

SubsMax

subsmàx

Subsmax és un cercador amb més de milió i mig de subtítols. Té un problema, i és que pot mostrar-nos un munt de resultats d'una cerca si no som precisos amb el text. Però si posem el nom correcte i, si pot ser, l'any, podem trobar subtítols per a gairebé qualsevol pel·lícula i també sèries. Té disponibles subtítols de sèries antigues, però el millor és posar el seu nom original en anglès.

Pàgina Web: subsmax.com

Subtítols Espanyol

Subtítols Espanyol

En Subtítols Espanyol trobarem subtítols per a un munt de pel·lícules i sèries. Trobarem subtítols de pel·lícules de qualsevol any i de sèries que no siguin massa velles o desconegudes. A més, com podeu veure a la captura, no cal introduir la recerca manualment, sinó que podem fer-ho en quatre clics, un a «Cerca automàtica«, Un altre a« Seleccionar arxiu de vídeo », un altre sobre l'arxiu i un altre sobre« Acceptar ». Més simple, impossible. Això sí, l'arxiu ha de tenir el nom de la pel·lícula o sèrie o no trobarà res, lògicament.

Pàgina Web: subtitulosespanol.org

Subdivx

subdivx

Subdivx és una altra web amb un gran catàleg de subtítols, tant de sèries com de pel·lícules. A més, els usuaris podem valorar la qualitat dels subtítols, cosa que pot ajudar-nos en el moment de triar un o altre i (se suposa) seran més fidels a el text original. Té una interfície molt simple, de manera que podrem trobar i descarregar subtítols ràpid i fàcil.

Pàgina Web: subdivx.com

Obriu els subtítols

open-subtitles

Open Subtitles compta amb més de dos milions de subtítols tant per a sèries com pel·lícules. A més de en espanyol, els subtítols estan en diversos idiomes. És una comunitat i, com a tal, podem aportar demanant subtítols que no tinguin a la base de dades. La majoria de les pel·lícules estan en el seu nom original, de manera que el millor serà buscar el títol en anglès si la pel·lícula o sèrie és de parla anglesa.

Pàgina Web: opensubtitles.org

Movie i TV Subtitles

movie subtitles

Movie Subtitles i TV Subtitles són dues pàgines diferents, però germanes. En elles podrem trobar subtítols de pel·lícules i sèries en un bon munt d'idiomes. El problema, com en la majoria de webs que ofereixen subtítols en diversos idiomes, és que hem de posar el títol de la pel·lícula o sèrie en el seu idioma original. El millor és que troben de tot.

pel·lícules: moviesubtitles.org

sèrie: tvsubtitles.net

Com afegir subtítols als nostres vídeos

Per poder veure els vídeos en qualsevol reproductor compatible, el més habitual és que funcioni amb només posar el arxiu amb extensió .srt a la mateixa carpeta que la pel·lícula o sèrie que volem veure. L'arxiu .srt ha de tenir el mateix nom exacte que el vídeo, de manera que si volem veure «Entrevista amb el vampiro.avi» haurem de tenir el fitxer 'Entrevista amb el vampiro.srt »en la seva mateixa carpeta. I això no funciona només amb programes d'ordinador, sinó que també funciona en televisions compatibles.


Deixa el teu comentari

La seva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats amb *

*

*

  1. Responsable de les dades: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalitat de les dades: Controlar l'SPAM, gestió de comentaris.
  3. Legitimació: El teu consentiment
  4. Comunicació de les dades: No es comunicaran les dades a tercers excepte per obligació legal.
  5. Emmagatzematge de les dades: Base de dades allotjada en Occentus Networks (UE)
  6. Drets: En qualsevol moment pots limitar, recuperar i esborrar la teva informació.

  1.   JoseZ va dir

    Falta la millor de totes Argenteam.net

  2.   daniel jose Pappalardo Pagani va dir

    Gràcies, la informació és molt precisa i clara, aprofito per preguntar, algú pot ajudar-me amb un problema que em genera, EXEMPLE, sota la pelicula o sèrie, li agrego el subtítol, la miro en el meu reproductor de pc, en VLC, i aquesta toto perfecte, ara bé quan el mateix arxiu el gravo en un DVD i el reprodueixo per veure-ho en la meva Televisor Led, es reprodueix la pelicula però no amb els subtítols,
    Agradecere qualsevol comentari per veure si es pot solucionar el problema.-