Halaman Terbaik untuk Mengunduh Teks Bahasa Spanyol

terjemahan

Kita semua suka film dan serial, bukan? Tetapi ada cara dan cara untuk melihatnya. Kita bisa melihatnya di bioskop atau di rumah, dalam versi original atau subtitle, dan masing-masing cara memiliki kelebihan. Di bioskop kita akan melihat film di layar lebar dengan suara yang spektakuler dan membungkus; di rumah kita akan melihatnya nyaman dan kapan pun kita mau. Jika kita melihatnya dalam bahasa kita, kita tidak perlu berusaha untuk memahami apa pun; jika kita melihatnya dengan subtitle kita akan menikmati interpretasinya 100%. Karena yang terakhir itulah banyak dari kita suka menonton film dan serial dalam versi aslinya dengan subtitle (setidaknya dari waktu ke waktu). Di mana saya dapat mengunduh subtitle untuk film atau serial?

Di bawah ini kami akan meletakkan daftar situs web yang dapat Anda temukan terjemahan dalam Bahasa Spanyol untuk film dan serial. Biasanya, daftar ini tidak menambahkan situs web dalam urutan kepentingannya, tetapi kali ini yang akan menjadi masalahnya. Setidaknya tempat pertama, posisi yang harus dimiliki Pencari Subtitle, situs web yang bertanggung jawab untuk mencari subtitle di banyak situs web dan yang memiliki catatan subtitle di database-nya. Saya meninggalkan Anda dengan daftar.

Pencari Subtitle

pencari subtitle

Jika Anda mencari subtitle, Anda harus mulai dengan Pencari Subtitle. Temukan segalanya secara praktis. Ini tentang 7 juta subtitle Anda mendapatkannya dengan mencari di banyak situs web subtitle lainnya. Kami dapat mengatakan bahwa Pencari Subtitle adalah Google subtitle. Dianjurkan untuk mencari mereka dalam bahasa aslinya, tetapi itu sangat berharga. Ini cepat, sederhana dan efektif.

Situs web: subtitleseeker.com

Podnapis

podnapis

Podnapisi memiliki sesuatu lebih dari satu juta subtitle dalam berbagai bahasa. Ini otentik komunitas forum dan kelompok terjemahan aktif. Selain itu, dan bagaimana bisa sebaliknya dalam komunitas sebesar ini, kita bisa membuat permintaan teks film yang tidak ada di database mereka Teks melalui serangkaian filter verifikasi, sesuatu yang sangat dihargai. Masalahnya adalah bahwa permintaan tersebut harus dibuat dalam bahasa Inggris.

Situs web: podnapisi.net

SubsMax

submaksimal

Subsmax adalah mesin pencari dengan lebih dari XNUMX juta subtitle. Ada masalah, dan itu bisa menunjukkan kepada kita banyak hasil pencarian jika kita tidak tepat dengan teksnya. Tetapi jika kita memasukkan nama yang benar dan, jika mungkin, tahun, kita dapat menemukan subtitle untuk hampir semua film dan juga serial. Ini memiliki subtitle dari seri lama yang tersedia, tetapi yang terbaik adalah menggunakan nama aslinya dalam bahasa Inggris.

Situs web: subsmax.com

Teks bahasa Spanyol

Teks bahasa Spanyol

Dalam Bahasa Spanyol Subtitel kita akan menemukan subtitle untuk banyak film dan serial. Kami akan menemukan subtitle untuk film tahun berapa pun dan untuk serial yang tidak terlalu tua atau tidak dikenal. Selain itu, seperti yang Anda lihat di screenshot, tidak perlu memasukkan pencarian secara manual, tetapi kita dapat melakukannya dengan empat klik, satu di «Pencarian otomatis«, Lain di« Pilih file video », satu lagi di file dan lainnya di« OK ». Lebih sederhana, tidak mungkin. Tentu saja, file tersebut harus memiliki nama film atau serial atau tidak akan menemukan apa pun, tentunya.

Situs web: subtitlespanol.org

subdivx

subdivx

Subdivx adalah situs web lain dengan katalog subtitle yang besar, baik untuk serial maupun film. Apalagi, pengguna bisa menghargai kualitas subtitle, sesuatu yang dapat membantu kita ketika memilih salah satu dan (diasumsikan) mereka akan lebih sesuai dengan teks aslinya. Ini memiliki antarmuka yang sangat sederhana, sehingga kami dapat menemukan dan mengunduh subtitle dengan cepat dan mudah.

Situs web: subdivx.com

Buka Subtitle

sub judul terbuka

Open Subtitles memiliki lebih dari dua juta subtitle untuk serial dan film. Selain bahasa Spanyol, teks film tersedia dalam berbagai bahasa. Ini adalah komunitas dan, oleh karena itu, kami dapat berkontribusi dengan meminta teks yang tidak mereka miliki di database mereka. Sebagian besar film menggunakan nama aslinya, jadi sebaiknya cari judul dalam bahasa Inggris jika film atau serial tersebut berbahasa Inggris.

Situs web: opensubtitles.org

Film dan Teks TV

sub judul film

Subtitle Film dan Subtitle TV adalah dua halaman yang berbeda, tetapi bersaudara. Di dalamnya kita dapat menemukan teks film dan serial dalam banyak bahasa. Masalahnya, seperti di kebanyakan situs web yang menawarkan subtitle dalam beberapa bahasa, adalah kita harus meletakkan judul film atau serial dalam bahasa aslinya. Hal baiknya adalah mereka menemukan segalanya.

Film: filmsubtitle.org

Seri: tvsubtitles.net

Bagaimana menambahkan subtitle ke video kami

Untuk dapat melihat video di pemutar yang kompatibel, yang paling umum adalah ini bekerja hanya dengan meletakkan file dengan ekstensi .srt di folder yang sama dengan film atau serial yang ingin kita lihat. File .srt harus memiliki nama yang sama persis dengan videonya, jadi jika kita ingin melihat "Interview with the vampire.avi" kita harus memiliki file "Interview with the vampire.srt" di folder yang sama. Dan ini tidak hanya bekerja dengan program komputer, tetapi juga bekerja pada televisi yang kompatibel.


tinggalkan Komentar Anda

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Bidang yang harus diisi ditandai dengan *

*

*

  1. Penanggung jawab data: Miguel Ángel Gatón
  2. Tujuan data: Mengontrol SPAM, manajemen komentar.
  3. Legitimasi: Persetujuan Anda
  4. Komunikasi data: Data tidak akan dikomunikasikan kepada pihak ketiga kecuali dengan kewajiban hukum.
  5. Penyimpanan data: Basis data dihosting oleh Occentus Networks (UE)
  6. Hak: Anda dapat membatasi, memulihkan, dan menghapus informasi Anda kapan saja.

  1.   JoseZ dijo

    Yang terbaik dari semuanya hilang Argenteam.net

  2.   Daniel Jose Pappalardo Pagani dijo

    Terima kasih, informasinya sangat tepat dan jelas, saya mengambil kesempatan untuk bertanya kepada Anda, seseorang dapat membantu saya dengan masalah yang ditimbulkan, CONTOH, di bawah film atau serial, saya menambahkan subtitle, saya menontonnya di pemutar pc saya , di VLC, dan This perfect toto, sekarang ketika saya merekam file yang sama pada DVD dan mereproduksinya untuk melihatnya di TV Led saya, film diputar tetapi tidak dengan subtitle,
    Saya akan menghargai setiap komentar untuk melihat apakah masalahnya dapat diselesaikan. -