Een paar dagen geleden herhaalden we een verhaal dat ons behoorlijk perplex maakte. De meest populaire video-on-demand-dienst in het land, Movistar + (YOMVI), gebruikte inhoud die rechtstreeks van internet werd gehaald om de serie te ondertitelen, meer bepaald van de groep «Addict7ed», gebruikers die gratis en gratis ondertitel audiovisuele inhoud waar iedereen van kan genieten. Iets schilderde de zaak echter niet goed, het was onlogisch dat een groot bedrijf als Movistar dit soort bedrog zou gebruiken. Het communicatieteam van Movistar heeft een logische uitleg over het onderwerp gegeven, en is dat het Spaanse telecommunicatiebedrijf ook door de zaak is getroffen.
Het waren de kijkers van de geweldige Shameless (VS) -serie die kennis namen van het ondertitelprobleem en het ging snel de wereld rond. In feite hebben we (ikzelf) de kwestie zo snel mogelijk herhaald. Maar nu is Movistar naar voren gekomen en heeft ons duidelijk gemaakt wat er met de ondertitelingsproblemen in de serie is gebeurd, als we het een "probleem" mogen noemen, aangezien ze perfect ondertiteld waren, het probleem lag in de bron ervan.
In een reactie op het dagboek ABCheeft het Movistar + -team gewaarschuwd dat dit "de eerste en laatste keer dat dit gebeurt" zal zijn, aangezien ze "nooit hun toevlucht nemen tot illegale inhoud". Volgens dit deel, Het is de Movistar + ondertitelprovider die de controverse heeft veroorzaakt. Hij merkt op dat de series soms van oorsprong ondertiteld worden geleverd, maar dat ze vaak een beroep moeten doen op distributeurs om ze in te bedden. Het is deze distributeur die, in plaats van zijn werk te doen, het uitbesteedt aan een derde bedrijf, dat zeker deze ondertitels heeft opgenomen.
Movistar waarschuwt dat ze de fout in de herzieningsprocedures niet hebben opgemerkt, maar dat ze de nodige maatregelen gaan nemen om dit ongeluk op te lossen. Een tien voor Movistar, zijn snelle actie en uitleg.
Onderaanbesteding in Movistar ... het kan niet